죽은 왕녀를 위한 파반느
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
죽은 왕녀를 위한 파반느는 모리스 라벨이 작곡한 피아노곡으로, 1902년 리카르도 비녜스에 의해 초연되었다. 이 곡은 16~17세기 유럽 궁정에서 유행했던 느린 춤곡인 파반느에서 영감을 받았으며, 라벨은 "옛 스페인 궁정에서 어린 왕녀가 춤을 췄을 법한 파반느"를 표현하고자 했다. 작곡 당시에는 형식적인 빈약함과 샤브리에의 영향이 과하다는 비판을 받았지만, 현재는 라벨의 대표적인 작품 중 하나로 꼽히며, 피아노 버전 외에도 관현악 버전 등 다양한 편곡으로 연주되고 있다. 1939년에는 이 곡의 멜로디를 차용한 대중가요 "The Lamp Is Low"가 발표되기도 했다.
더 읽어볼만한 페이지
- 모리스 라벨의 작품 - 밤의 가스파르
모리스 라벨이 알로이지우스 베르트랑의 시집에서 영감을 받아 작곡한 《밤의 가스파르》는 세 악장으로 구성된 피아노 모음곡으로, 시의 이미지를 섬세하게 표현하면서도 극도의 연주 난이도를 자랑하며 라벨의 독창적인 음악적 개성을 드러낸다. - 모리스 라벨의 작품 - 쿠프랭의 무덤
모리스 라벨의 《쿠프랭의 무덤》은 제1차 세계 대전 중 전사한 친구들을 기리기 위해 바로크 시대 춤곡 형식을 바탕으로 작곡된 6악장 피아노 모음곡으로, 전쟁의 참상과 상실감을 표현하며 인상주의 음악과 20세기 음악 발전에 영향을 미쳤다. - 관현악곡 - 파리의 미국인
조지 거슈윈이 1928년에 작곡한 랩소디적 발레곡 《파리의 미국인》은 1920년대 파리의 활기찬 분위기를 담아 미국인 관광객의 시각으로 프랑스의 다양한 인상들을 음악적으로 표현하고, 프랑스풍 선율과 미국의 블루스를 결합한 독특한 스타일을 보여주는 작품이다. - 관현악곡 - 1812년 서곡
1812년 서곡은 차이콥스키가 나폴레옹의 러시아 침공 승리를 기념하여 작곡한 관현악 서곡으로, 러시아 민요와 프랑스 국가를 인용하고 종소리와 대포 소리를 사용하여 웅장한 스케일과 극적인 분위기를 자아내며, 세계적으로 널리 알려져 있지만 러시아의 우크라이나 침공 이후 논란이 되기도 했다. - 피아노 곡 - 밤의 가스파르
모리스 라벨이 알로이지우스 베르트랑의 시집에서 영감을 받아 작곡한 《밤의 가스파르》는 세 악장으로 구성된 피아노 모음곡으로, 시의 이미지를 섬세하게 표현하면서도 극도의 연주 난이도를 자랑하며 라벨의 독창적인 음악적 개성을 드러낸다. - 피아노 곡 - 쿠프랭의 무덤
모리스 라벨의 《쿠프랭의 무덤》은 제1차 세계 대전 중 전사한 친구들을 기리기 위해 바로크 시대 춤곡 형식을 바탕으로 작곡된 6악장 피아노 모음곡으로, 전쟁의 참상과 상실감을 표현하며 인상주의 음악과 20세기 음악 발전에 영향을 미쳤다.
죽은 왕녀를 위한 파반느 | |
---|---|
작품 정보 | |
제목 | 죽은 왕녀를 위한 파반느 |
프랑스어 제목 | Pavane pour une infante défunte |
일본어 제목 | 亡き王女のためのパヴァーヌ |
장르 | 피아노곡 |
작곡가 | 모리스 라벨 |
![]() | |
음악 정보 | |
조성 | 사장조 |
헌정 | 폴리냑 공주 |
기반 | 파반 |
작곡 연도 | 1899년 |
초연 연도 | 1902년 4월 5일 |
출판 연도 | 1900년 |
악기 편성 | 피아노 (후에 오케스트라) |
2. 작곡 배경 및 영향
라벨은 이 곡이 특정 왕녀의 죽음을 애도하는 것이 아니라, "과거 스페인 궁정에서 어린 공주(인판타)가 춤을 췄을 법한 파반을 연상시키는 곡"이라고 설명했다.[1] 파반은 16세기와 17세기 유럽 궁정에서 유행했던 느린 행진 춤이다.[1] 라벨은 제목에 대해 프랑스어 단어 'infante'(왕녀)와 'défunte'(죽은)의 발음이 비슷한 점[8], 그리고 단순히 "그 단어들의 소리를 좋아해서" 선택했다고 밝히기도 했다.[8] 'défunte'에는 '죽은'이라는 의미 외에 '과거의, 지나간'이라는 뜻도 있어[19], 라벨 자신은 "죽은 왕녀의 장송 가곡"이 아닌 "옛날, 스페인 궁정에서 어린 공주가 춤을 추는 듯한 파반"의 의미라고 설명했다.[20]
이 곡은 역사 속 특정 인물을 기리기 위한 것이 아니라, 라벨이 동시대 작곡가들(특히 드뷔시와 알베니스)과 공유했던 스페인 풍습과 감성에 대한 노스탤지어를 표현한 것이다. 이러한 경향은 그의 다른 작품인 ''스페인 광시곡''이나 ''볼레로'' 등에서도 나타난다. 일설에 따르면 라벨이 루브르 박물관에서 궁정 화가 디에고 벨라스케스가 그린 마르가리타 공주의 초상화를 보고 영감을 얻어 작곡했다고도 한다.[21]
이 곡은 1902년 4월 5일, 라벨의 친구이자 피아니스트인 리카르도 비녜스에 의해 초연되었으며,[2] 좋은 반응을 얻으며 라벨이 작곡가로서 명성을 얻는 중요한 계기가 되었다. 라벨은 이 곡을 자신의 후원자인 폴리냐크 공작 부인에게 헌정했다.[1]
2. 1. 곡에 대한 평가
이 곡은 1902년 4월 5일, 라벨의 친구인 피아니스트 리카르도 비녜스에 의해 초연되었다.[2] 초연 당시 비평가들은 대체로 좋은 반응을 보였으며, 이 곡은 라벨이 작곡가로서 명성을 얻는 계기가 되었다. 이 곡은 라벨의 후원자였던 폴리냐크 공작 부인에게 헌정되었다.[1]하지만 라벨 자신은 이 곡을 "대담함이 부족하다", "형식이 빈약"하고 샤브리에의 음악에 지나치게 영향을 받았다고 생각하며 비판적인 평을 내렸다.[3] 1912년에는 직접 다음과 같이 쓰기도 했다. "아이러니하게도, 내가 보고서를 작성해야 할 첫 번째 작품은 바로 나의 '죽은 왕녀를 위한 파반'이다. (...) 이 시점에서 나는 이 곡의 장점을 더 이상 보지 못하지만, 아, 나는 그 단점을 아주 잘 볼 수 있다. 샤브리에의 영향은 너무나 뚜렷하고, 형식은 다소 빈약하다."[4] 그는 또한 연주 속도에 대해서도 민감했는데, 너무 느리게 연주하는 것을 경계하며 샤를 울몽에게 이 곡의 제목은 "공주를 위한 죽은 파반"이 아니라 "죽은 왕녀를 위한 파반"이라고 지적하기도 했다.[7]

그럼에도 불구하고 이 곡이 지닌 예술적 가치를 보여주는 일화가 있다. 라벨이 만년에 심각한 실어증을 앓던 중 우연히 이 곡을 듣고는 "아름다운 곡이군. 이건 누구 곡이지?"라고 물었다고 전해진다.
한편, 라벨이 직접 편곡한 관현악 버전은 1911년 2월 27일 영국 맨체스터에서 경 헨리 우드의 지휘로 초연되었다.[3] 당시 비평가 새뮤얼 랭퍼드는 이 버전을 "매우 아름답다"고 평하며, "정상적이고 거의 고풍스러운 화성, 절제된 표현, 그리고 다소 멀리 떨어진 멜로디의 아름다움을 얻을 수 있다"고 칭찬했다.[9]
결과적으로 라벨 자신의 비판적인 평가에도 불구하고, '죽은 왕녀를 위한 파반느'는 그의 초기 대표작이자 가장 사랑받는 곡 중 하나로 남아 다양한 형태로 편곡되어 오늘날까지 널리 연주되고 있다.
3. 곡의 구성과 특징
이 곡은 사장조로 시작하며, A-B-A-C-A 구조의 론도 형식을 따른다. 라벨은 이 곡에서 7화음, 9화음 등 이전보다 대담한 화성을 사용하였다. 또한, 인상주의 음악의 특징으로 볼 수 있는 화음의 병행 진행, 불규칙한 마디 구조, 교회 선법의 사용 등이 나타난다.
3. 1. 피아노곡
라벨이 파리 음악원 재학 중이던 1899년에 작곡한 초기 피아노곡으로, 그의 대표작 중 하나로 꼽힌다.라벨은 이 곡을 "과거 스페인 궁정에서 어린 공주(인판타)가 춤을 췄을 법한 파반을 연상시키는 곡"이라고 묘사했다.[1] 파반은 16세기와 17세기 유럽 궁정에서 유행했던 느린 행진 춤이었다.[1] 이 곡은 역사 속 특정 공주를 기리는 것이 아니라, 라벨이 동시대 작곡가들(드뷔시, 알베니스 등)과 공유했던 스페인 풍습과 감성에 대한 향수를 표현한 것이다. 이러한 경향은 그의 다른 작품인 ''스페인 광시곡''이나 ''볼레로''에서도 나타난다.
라벨은 이 곡을 자신의 후원자였던 폴리냐크 공작 부인에게 헌정했으며,[3] 1902년 4월 5일 스페인 출신 피아니스트 리카르도 비녜스가 초연하여 대중적인 주목을 받기 시작했다.[2]
곡은 곧 큰 인기를 얻었지만, 정작 라벨 자신은 이 곡에 대해 "대담함이 부족하다",[23] "형식이 빈약하다"[3]거나 "샤브리에의 영향이 지나치게 뚜렷하다"[4][23]고 비판적으로 평가했다. 그는 "훌륭한 해석이 이 소심하고 불완전한 작품의 성공에 크게 기여했다"고 말하기도 했다.[4] 그럼에도 불구하고, 라벨이 만년에 심각한 실어증을 앓던 중 이 곡을 듣고 "아름다운 곡이군. 이건 누구 곡이지?"라고 물었다는 일화도 전해진다.
라벨은 이 곡을 매우 느리게 연주하도록 의도했으며,[5] 이는 대부분의 현대 연주보다 훨씬 느린 속도였다고 한다. 비평가 에밀 빌레르모는 라벨의 연주가 "말로 표현할 수 없을 정도로 느리다"고 평하기도 했다.[6] 그러나 라벨은 지나치게 감상적으로 느리게 연주하는 것 또한 좋아하지 않았다. 샤를 울몽의 연주를 듣고는 이 곡의 제목이 "공주를 위한 죽은 파반"이 아니라 "죽은 왕녀를 위한 파반"임을 상기시켰다고 한다.[7] 제목의 유래에 대해 묻자 라벨은 "그 제목은 작품과 아무 관련이 없다. 나는 그 단어들의 소리를 좋아했고 거기에 넣었을 뿐이다. c'est tout|세 투프랑스어"라고 답하기도 했지만,[8] 다른 한편으로는 디에고 벨라스케스의 그림에 등장하는 인판타가 추는 파반을 묘사한 것이라고 설명하기도 했다.
곡은 G장조, 4분의 4박자이며, "Assez doux, mais d'une sonorité large"(충분히 부드럽게, 다만 완만한 울림으로)라는 속도 표기가 붙어 있다. 형식은 두 개의 에피소드를 포함하는 소 론도 형식(A-B-A-C-A)이다. 우아하고 섬세한 아름다움을 지닌 이 소품은 피아노 원곡뿐 아니라 라벨 자신이 편곡한 관현악 버전, 그리고 다른 많은 편곡가들에 의해 다양한 악기 편성으로 편곡되어 콘서트나 리사이틀에서 자주 연주되는 레퍼토리이다.
라벨 자신은 1922년에 이 곡의 피아노 롤 녹음을 남겼다.
3. 2. 관현악곡
모리스 라벨은 1910년에 피아노곡인 이 곡을 직접 관현악곡으로 편곡했다.[24] 이 편곡은 《볼레로》나 《왼손을 위한 피아노 협주곡》과 같은 대규모 편성과는 달리, 《쿠프랭의 무덤》의 관현악 편곡처럼 비교적 소규모 편성이다. 라벨은 주 멜로디를 호른에 맡겼고, 악기 지정에 있어 당시 파리 음악원에서 교육되던 G조 핸드 호른 두 대를 명시했다.[3] 밸브가 없는 핸드 호른 교육은 다른 유럽 지역보다 파리 음악원에서 더 오래 지속되었으며, 1903년에야 밸브 호른이 공식적으로 교육되기 시작했다.관현악 버전의 초연은 1911년 2월 27일 영국 맨체스터에서 헨리 우드 경의 지휘로 이루어졌다.[3] 초연을 접한 비평가 새뮤얼 랭퍼드는 이 작품을 "매우 아름답다"고 평하며, "정상적이고 거의 고풍스러운 화성, 절제된 표현, 그리고 다소 멀리 떨어진 멜로디의 아름다움"을 지녔다고 칭찬했다.[9] "관현악의 마술사"라는 라벨의 별명에 걸맞은 편곡으로 평가받는다.
이 곡의 첫 축음기 녹음은 1921년 파리에서 이루어졌다.[3] 1932년 파리에서 이루어진 후기 녹음은 라벨이 직접 지휘한 것으로 알려지기도 했으나, 실제로는 라벨의 감독 아래 페드로 드 프레이타스 브랑코가 지휘했다.[10]
3. 2. 1. 악기 편성
플루트 2, 오보에 1, 클라리넷 (내림 나) 2, 바순 2, 호른 (in G) 2, 하프 또는 피아노, 현악 5부(제1바이올린, 제2바이올린, 비올라, 첼로, 콘트라베이스)3. 2. 2. 관현악 편곡의 특징
모리스 라벨 자신이 1910년에 관현악곡으로 편곡했으며[24], 1911년 2월 27일 영국 맨체스터에서 헨리 우드 경의 지휘로 초연되었다.[3] 연주 시간은 약 6분 30초에서 7분 정도이다. 이 편곡은 "관현악의 마술사"라는 별명에 걸맞게 화려하지만, 《볼레로》나 《왼손을 위한 피아노 협주곡》처럼 대규모 편성은 아니며, 《쿠프랭의 무덤》과 같이 비교적 소규모 편성이다. 선율이 아름답고 널리 알려져 있으며 난이도도 높지 않아 연주회 프로그램이나 앙코르로 자주 연주된다.편성 악기는 플루트 2, 오보에, 클라리넷(내림 나) 2, 바순 2, 호른 2, 하프, 현악 5부(제1·2바이올린, 비올라, 첼로, 더블베이스)이다.
피아노 원곡과 구성은 동일하며, 오케스트레이션은 다음과 같다.
- 론도 주제인 A 부분은 현악기의 피치카토를 배경으로 호른 솔로가 연주한다. 라벨은 악보에 G조 핸드 호른 2대를 명시했다.[3]
- B 부분은 b단조로 전조되며 오보에가 새로운 선율을 제시한다.
- 첫 번째 주제 재현에서는 주 선율이 목관 악기로 옮겨가 처음보다 부드러운 느낌을 준다.
- 플루트로 시작되는 C 부분은 g단조로, 애처로우면서도 다소 불안정한 분위기를 띤다. 후반부에는 하프의 글리산도와 고음역이 효과적으로 사용된다.
- g단조로 여리게 끝난 후 두 번째 재현부에서는 하프의 분산 화음 위에서 플루트와 바이올린이 선율을 연주하며, 마지막은 매우 여리게(pp) 사라지듯 마무리된다.
4. 대중음악에서의 차용
클래식 레퍼토리 내에서의 수많은 녹음 연주 외에도[14], ''죽은 왕녀를 위한 파반느''는 대중 음악에서도 상당한 영향을 미쳤다.
라벨 사후인 1939년, 미국에서 피터 데 로즈(Peter DeRose)와 버트 샤프터(Bert Shefter)가 이 곡의 멜로디를 차용하고 미첼 패리시(Mitchell Parish)가 가사를 붙여 "The Lamp Is Low"라는 제목의 대중가요를 만들었다.[12] 이 곡은 밀드레드 베일리(Mildred Bailey)의 노래, 프랭크 시나트라(Frank Sinatra)가 부른 토미 도시(Tommy Dorsey) 악단 버전, 해리 제임스(Harry James) 악단 버전 등이 큰 인기를 얻었다. 그러나 라벨 작품의 저작권을 가진 유족 측에 무단으로 사용되었기 때문에, 저작권 문제로 인해 일본을 포함한 일부 국가에서는 이 곡의 레코드가 나중까지 발매되지 못하는 일도 있었다.
이 외에도 다양한 아티스트들이 이 곡을 커버하거나 편곡했다.
- 페드로 아스나르(Pedro Aznar)는 자신의 이름을 딴 1982년 앨범에서 어쿠스틱 악기 대신 신시사이저를 사용하여 이 곡을 녹음했다.
- 윌리엄 오빗(William Orbit)은 그의 앨범 ''Pieces in a Modern Style''(2000)에 전자 음악 버전을 수록했다.
- 토미타 이사오(冨田勲)는 1979년에 전자 음악 버전을 발표했다.
- 여성 신시사이저 4중주단 헬로, 웬디!(Hello, Wendy!)는 2014년에 전자 음악 버전을 선보였다.
- 에드가 마이어(Edgar Meyer)는 그의 앨범 ''Work in Progress''(1990)에서 더블 베이스와 피아노를 위한 버전을 녹음했다.[14]
- 지미 얼(Jimmy Earl)은 1995년에 솔로 베이스 기타 버전을 발표했다.
- 헤일리 웨스튼라(Hayley Westenra)는 "Never Say Goodbye"라는 제목으로 보컬 편곡을 하여 그녀의 앨범 ''Pure''(2004)에 수록했다.[14][25]
- 일본의 퓨전 재즈 밴드 카시오페아(Casiopea)는 "죽은 왕녀를 위한 파반느 (Pavane -Pour Une Infante Défunte-)"라는 제목으로 커버하여 1982년 앨범 『4×4』에 실었다.
- 일본의 가수 히라하라 아야카(平原綾香)는 "Pavane〜죽은 왕녀를 위한 파반느"라는 제목으로 커버하여 2009년 클래식 커버 앨범 『my Classics!』에 수록했다.[26]
이처럼 ''죽은 왕녀를 위한 파반느''는 프랑스어[14]와 영어[14] 제목으로 수십 개의 인기 앨범에 등장하며 대중에게도 친숙한 클래식 곡 중 하나로 자리 잡았다.
참조
[1]
간행물
Pavan
http://www.oxfordmus[...]
Grove Music Online, Oxford Music Online
2011-11-15
[2]
서적
Larner
[3]
서적
Simpson
[4]
논문
Maurice Ravel: The Man, the Musician, the Critic
1934-09
[5]
서적
Ivry
[6]
서적
Orenstein
[7]
서적
Oulmont
[8]
뉴스
Rocky Mountain News
1970-03-08
[9]
뉴스
The Gentlemen's Concerts
The Manchester Guardian
1911-02-28
[10]
서적
Orenstein
[11]
웹사이트
Classic FM. Ultimate Hall of Fame
https://www.classicf[...]
[12]
서적
Orenstein
[13]
웹사이트
An introduction to the solo piano music of Debussy and Ravel
http://www.bbc.co.uk[...]
BBC Radio 3
2011-11-17
[14]
웹사이트
Allmusic listing of classical albums containing Pavane pour une Infante Defunte
http://www.allmusic.[...]
Allmusic data base
2011-04-12
[15]
웹사이트
Allmusic listing of album Pure
http://www.allmusic.[...]
Allmusic data base
2011-06-08
[16]
웹사이트
Allmusic listing of popular albums containing "Pavane for a Dead Princess"
http://www.allmusic.[...]
Allmusic data base
2011-04-12
[17]
웹사이트
Allmusic listing of popular albums containing Pavane pour une Infante Defunte
http://www.allmusic.[...]
Allmusic data base
2011-04-12
[18]
웹사이트
Biography of Isao Tomita
http://www.allmusic.[...]
Allmusic data base
2012-04-27
[19]
웹사이트
défunt(フランス語)の日本語訳、読み方は - コトバンク 仏和辞典
https://kotobank.jp/[...]
2024-10-19
[20]
웹사이트
An introduction to the solo piano music of Debussy and Ravel
http://www.bbc.co.uk[...]
BBC
2010-11-08
[21]
논문
モーリス・ラヴェルと版画技法について
http://www.kusw.ac.j[...]
関西福祉大学
[22]
문서
サル・プレイエルにおける[[国民音楽協会]]主催のリサイタルで『[[水の戯れ]]』とともに初演された。
[23]
문서
アービー・オレンシュタインはシャブリエの『絵画的小曲集』の第6曲「牧歌」との相似性を指摘している(『ラヴェル 生涯と作品』音楽之友社、2006年、194ページ)。
[24]
문서
"[[2月27日]]、イギリスにおける[[ヘンリー・ウッド]]指揮、ジェントルメンズ・コンサーツ・イン・マンチェスター"
[25]
웹사이트
Pure - Hayley Westenra - Songs, Reviews, Credits
https://www.allmusic[...]
Allmusic
2018-04-30
[26]
웹사이트
インタビュー:【平原綾香 Special Interview】 Single「ミオ・アモーレ」Interview - CDJournal CDJ PUSH
https://www.cdjourna[...]
CDJournal
2018-04-30
관련 사건 타임라인
( 최근 20개의 뉴스만 표기 됩니다. )
“내 곡을 다 잡아먹다니…” ‘볼레로’로 엮은 라벨의 삶과 예술
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com